| "Sorensen left four days ago, destination Mexico". | "Соренсен уехал 4 дня назад, пункт назначения - Мексика". |
| Please tell me this story has a final destination. | Пожалуйста, скажи мне, что у этой истории есть конечный пункт назначения. |
| Koz, I have your destination. | Кос, у меня есть для тебя пункт назначения. |
| It also discovered that the engines and parts were shipped but never reached their destination. | Было также установлено, что двигатели и комплектующие узлы были отправлены заказчику, но не прибыли в пункт назначения. |
| SAT-NAV: This is your final destination. | "Вы прибыли в пункт назначения". |
| But this is not your final destination. | Но это не ваш пункт назначения. |
| You don't need a destination when you're a teenager. | Тебе не нужен пункт назначения, когда ты подросток. |
| And if Cleveland is your final destination welcome home. | Если Кливленд - ваш пункт назначения. |
| He programmed NCIS as his destination. | Он запрограммировал морпол как пункт назначения. |
| Now, of course, in a mosh pit it's hard to specify a destination. | Конечно, в слэме перед сценой трудно указать пункт назначения. |
| Listen, Sam was changing his destination last minute with the car service because he was trying to hide something. | Послушай, Сэм менял пункт назначения в последнюю минуту потому, что хотел что-то скрыть. |
| If not, well, you got our destination. | Если нет, там указан пункт назначения. |
| That's our destination, in a way. | Это наш пункт назначения, в каком-то смысле. |
| They're all programmed to the same destination. | Все они запрограммированы на тот же пункт назначения. |
| Hannah, each Ark went to it's own destination. | Ханна, у каждого ковчега был свой пункт назначения. |
| And you might want a destination first. | И для начала неплохо было бы выбрать пункт назначения. |
| And we've got a final destination, but you're not going to like it. | И у нас есть последний пункт назначения, но вам это не понравится. |
| 810 Export licence application: Application for permission to export specified goods of a specified value to a specific destination. | 810 Заявка на выдачу экспортной лицензии: заявка на получение разрешения экспортировать определенные товары определенной стоимости в определенный пункт назначения. |
| In June 1988 the airline started service to Beijing, its first destination in China. | В 1988 году начались полеты в Пекин, первый пункт назначения в Китае. |
| Eventually arrived at the destination is the adventures and the thing calmed down (until the evening). | В конце концов прибыл в пункт назначения приключений и то успокоилась (до вечера). |
| The 32nd Division's destination changed during the voyage from Shanghai to Manila. | Пункт назначения 32-й дивизии изменился во время перехода из Шанхая в Манилу. |
| Shipments from Europe are received at their final destination in Moscow the following morning. | Отправления из Европы доставляются в пункт назначения в Москве на следующее утро. |
| Most of the military personnel were not told the ship's ultimate destination. | Большинству военнослужащих не сказали конечный пункт назначения. |
| Gps: You have arrived at your destination. | "Вы приехали в пункт назначения". |
| Your destination, 60 Centre Street, Courtroom 300. | Пункт назначения - 60-я улица, зал суда номер 300. |